Rekisteröity viejä (REX)

Jotta EU:n alkuperätuotteille saa tullietuuden Kanadassa tai Japanissa, viejän pitää rekisteröityä Tullissa EU:n REX-tietokantaan, jos lähetettävien tuotteiden arvo ylittää 6 000 euroa.

Jos unioniin sijoittautunut yritys tuo GSP-maasta tullaamattomia alkuperätuotteita ja vie ne edelleen tullattavaksi muualle EU:hun tai Norjaan tai Sveitsiin, yrityksen pitää rekisteröityä REX-järjestelmään, jos lähetyksen alkuperätuotteiden yhteisarvo on yli 6 000 euroa. Rekisteröinti koskee myös niitä viejiä, jotka vievät EU:n alkuperätuotteita GSP-maihin jalostettavaksi.

Huomioi nämä

Rekisteröidyn viejän alkuperäilmoitus Kanadaan (CETA-sopimus) 

Jotta viejä voi laatia Kanadan lähetyksilleen alkuperäilmoituksia ilman arvorajaa, sen pitää rekisteröityä Tullissa EU:n REX-tietokantaan. Rekisteröimätön viejä voi puolestaan laatia alkuperäilmoituksia enintään 6 000 euron arvosta alkuperätuotteita sisältäville lähetyksille. Alkuperäilmoitus sisällytetään laskuun tai muuhun kaupalliseen asiakirjaan, jossa alkuperätuote kuvataan riittävän tarkasti. Alkuperäilmoitus on voimassa 12 kuukautta siitä päivästä, jona viejä on sen laatinut. Tänä aikana tuoja voi hakea tullietuuskohtelua viennin kohdemaan tulliviranomaiselta.

Suomalaisen viejän rekisteröintinumero on muodoltaan FIREX12345678.

Alkuperäilmoituksen tekstimalli:   

(Period: from___________ to __________(1)

The exporter of the products covered by this document (customs authorisation No ...(2) declares

that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ...(3) preferential origin.

…………………………………………………………….............................................(4)

(Place and date)

...……………………………………………………………………..............................(5)

(Signature and printed name of the exporter)

Katso alkuperäilmoituksen yksityiskohtaiset täyttöohjeet Euroopan unionin virallisesta lehdestä L 11, 14.1.2017 sivulta 485.

Alkuperäilmoituksen kohtaan 3 merkitään alkuperäksi ”Canada/EU”, pelkkä ”Canada” tai ”EU” tuotteen etuuskohtelualkuperästä riippuen. Alkuperäilmoituksen laatiminen edellyttää, että tuote täyttää EU:n ja Kanadan välisen sopimuksen alkuperäsäännöissä vaaditut asiat. Rekisteröidyn viejän ei tarvitse allekirjoittaa alkuperäilmoitusta. Jos rekisteröimätön viejä ei ole tunnistettavissa siinä kaupallisessa asiakirjassa, johon alkuperäilmoitus laaditaan, viejän on täytettävä myös alkuperäilmoituksen kohta 5 eli allekirjoitus ja viejän nimen selvennys painokirjaimin.

Huom! Kanadan vientiyritysten ei tarvitse rekisteröityä REX-tietokantaan  

Kanadasta alkuperätuotteita EU:hun vievien yritysten on sisällytettävä alkuperäilmoitukseen yritysnumeronsa (business number) aina, kun ne vievät CETA-sopimuksen puitteissa unioniin alkuperätuotteita kaupallisessa tarkoituksessa. Lähetyksen arvo ei vaikuta asiaan. Viejien ei tarvitse rekisteröityä Kanadassa CETA-sopimuksen soveltamiseksi.


Rekisteröidyn viejän alkuperävakuutus EU:n GSP-järjestelmässä

Unioniin sijoittautuneen jälleenlähettäjän pitää rekisteröityä EU:n REX-järjestelmään siinä tilanteessa, jos GSP-maasta alkuperäselvityksin tuotua tullaamatonta alkuperätavaraa viedään tullattavaksi muualle EU:ssa tai Norjaan tai Sveitsiin*) ja jos alkuperäisen lähetyksen alkuperätuotteiden yhteisarvo on yli 6 000 euroa (vaikka lähetys jaettaisiin pienempiin osalähetyksiin). Rekisteröidyt tavaroiden jälleenlähettäjät voivat antaa korvaavia alkuperävakuutuksia siitä päivästä alkaen, jona niiden rekisteröinti tulee voimaan. Tätä sovelletaan riippumatta siitä, onko tavaroiden mukana edunsaajamaassa annettu A-alkuperätodistus, viejän laatima kauppalaskuilmoitus tai alkuperävakuutus.

Rekisteröinti koskee myös niitä viejiä, jotka vievät EU:n alkuperätuotteita GSP-maihin jalostettavaksi. GSP-maihin vievät yritykset voivat laatia kauppalaskuilmoituksia vain enintään 6 000 euron arvoisille alkuperätuotteiden lähetyksille, koska GSP-maissa ei ole käytössä valtuutetun viejän asemaa.

*) EU:n, Sveitsin ja Norjan välillä käytetään toistaiseksi edelleen korvaavia Form A -alkuperätodistuksia, vaikka viejä olisi rekisteröitynyt laatimaan alkuperävakuutuksia. Kun muutettu sopimus tulee voimaan, tullaamattomien GSP-maan alkuperätuotteiden jälleenviennissä EU:n, Norjan ja Sveitsin välillä siirrytään käyttämään korvaavia alkuperävakuutuksia

Unionin viejien, riippumatta siitä ovatko ne rekisteröityjä tai eivät, on annettava lähetetyistä alkuperätuotteista alkuperävakuutus, jos alkuperätuotteiden arvo alkuperäisessä  lähetyksessä on enintään 6 000 euroa. Kun alkuperävakuutus korvaa edeltävän vakuutuksen, tavaroiden jälleenlähettäjän on ilmoitettava rekisteröidyn viejän numero vain, jos alkuperäiseen lähetykseen sisältyneiden alkuperätuotteiden arvo on yli 6 000 euroa.

Korvaava alkuperävakuutus on voimassa 12 kuukautta siitä päivästä alkaen, jona alkuperäinen alkuperävakuutus on laadittu. Korvaavista alkuperävakuutuksista on säädetty yksityiskohtaisesti komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 101 artiklassa ja liitteissä 22–07 (alkuperävakuutus ja sen täyttöohjeet) sekä liitteessä 22–20 (rekisteröidyt sekä rekisteröimättömät jälleenlähettäjät, merkinnät alkuperäiseen ja korvaavaan alkuperävakuutukseen), EUVL L  343/29.12.2015.

Rekisteröimättömät jälleenlähettäjät voivat kuitenkin laatia korvaavia alkuperävakuutuksia yli 6 000 euron arvoiselle lähetykselle, jos ne liittävät mukaan jäljennöksen GSP-edunsaajamaassa laaditusta alkuperäisestä alkuperävakuutuksesta. Lisäksi jälleenlähettäjän on ilmoitettava nimensä ja täydellinen osoitteensa sekä merkittävä tekstiin ”acting on the basis of the statement on origin made out by [name and full address of the exporter in the beneficiary country], registered under the following number [Number of Registered Exporter of the exporter in the beneficiary country]”

Alkuperävakuutuksen tekstimalli

Alkuperävakuutus on laadittava englanniksi, ranskaksi tai espanjaksi, ja siinä on ilmoitettava tuotteiden etuuskohteluun oikeuttava alkuperä. Lisäksi vakuutuksessa on ilmoitettava, onko tuote kokonaan tuotettu tietyssä maassa vai riittävästi valmistettu alkuperäaseman saavuttamiseksi.

Kokonaan tietyssä maassa tuotetuista tuotteista merkitään vakuutukseen kirjain ”P”. Riittävästi valmistetuista tai käsitellyistä tuotteista merkitään kirjain ”W” ja sen jälkeen harmonoidun järjestelmän nimike (esim. ”W” 9618). Jos tuotteen valmistuksessa on käytetty EU:n alkuperätuotetta GSP-maan alkuperäaseman saavuttamiseksi, merkintä korvataan sopivalla kumulaatiomaininnalla, esim. ”EU cumulation”.

Alkuperävakuutus laaditaan lähetykseen liittyvään kaupalliseen asiakirjaan, jossa on ilmoitettu viejän ja vastaanottajan nimi ja täydellinen osoite sekä tuotteiden kuvaus ja alkuperävakuutuksen antamispäivä.

Alkuperävakuutuksen numeroitujen kohtien täyttöohjeet:

Komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447, liite  22–07, (EUVL L 343/2015, sivu 821)

Englanninkielinen toisinto
The exporter … (Number of Registered Exporter ( 2 ), ( 3 ), ( 4 )) of the products covered by this document declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of. .. preferential origin ( 5 ) according to rules of origin of the Generalized System of Preferences of the European Union and that the origin criterion met is … … ( 6 ).

French version
L’exportateur … (Numéro d’exportateur enregistré ( 2 ), ( 3 ), ( 4 )) des produits couverts par le présent document déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l’origine préférentielle … ( 5 ) au sens des règles d’origine du Système des préférences tarifaires généralisées de l’Union européenne et que le critère d’origine satisfait est … … ( 6 )

( 1 ) Kun alkuperävakuutus korvaa muun vakuutuksen asetuksen (EU) N:o 952/2013 tiettyjen säännösten täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 (Katso tämän virallisen lehden sivu 558.) 101 artiklan 2 ja 3 kohdan mukaisesti, korvaavassa vakuutuksessa on oltava maininta ”Replacement statement” tai ”Attestation de remplacement” taikka ”Comunicación de sustitución”. Siinä on myös mainittava alkuperäisen vakuutuksen antamispäivä ja kaikki muut tarpeelliset tiedot täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 82 artiklan 6 kohdan mukaisesti.

( 2 ) Kun alkuperävakuutus korvaa muun vakuutuksen täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 101 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan ja 3 kohdan mukaisesti, tällaisen vakuutuksen laativan tavaroiden jälleenlähettäjän on ilmoitettava nimensä ja täydellinen osoitteensa sekä rekisteröidyn viejän numeronsa.

( 3 ) Kun alkuperävakuutus korvaa muun vakuutuksen täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 101 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti, tällaisen vakuutuksen laativan tavaroiden jälleenlähettäjän on ilmoitettava nimensä ja täydellinen osoitteensa sekä merkittävä maininta (ranskankielinen toisinto) ”agissant sur la base de l’attestation d’origine établie par [nom et adresse complète de l’exportateur dans le pays bénéficiaire], enregistré sous le numéro suivant [Numéro d’exportateur enregistré dans le pays bénéficiaire]” tai (englanninkielinen toisinto) ”acting on the basis of the statement on origin made out by [name and full address of the exporter in the beneficiary country], registered under the following number [Number of Registered Exporter of the exporter in the beneficiary country]” taikka (espanjankielinen toisinto) ”actuando sobre la base de la comunicación extendida por [nombre y dirección completa del exportador en el país beneficiario], registrado con el número siguiente [Número de exportador registrado del exportador en el país beneficiario]”.

( 4 ) Kun alkuperävakuutus korvaa muun vakuutuksen täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 101 artiklan 2 kohdan mukaisesti, tavaroiden jälleenlähettäjän on ilmoitettava rekisteröidyn viejän numero vain, jos alkuperäiseen lähetykseen sisältyneiden alkuperätuotteiden arvo on yli 6 000 euroa.

( 5 ) Tuotteiden alkuperä on merkittävä. Kun alkuperävakuutus liittyy unionin alkuperätuotteisiin, viejän on merkittävä alkuperä tunnuksella ”EU”. Kun alkuperävakuutus liittyy kokonaan tai osittain täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 112 artiklassa tarkoitettuihin Ceutan tai Melillan alkuperätuotteisiin, viejän on merkittävä alkuperä tunnuksella ”CM”.  

( 6 ) Kokonaan tuotetut tuotteet: merkitään kirjain ”P”. Riittävästi valmistetut tai käsitellyt tuotteet: merkitään kirjan ”W” ja sen jälkeen harmonoidun järjestelmän nimike (esim. ”W” 9618). Soveltuvin osin edellä oleva maininta on korvattava jollakin seuraavista maininnoista: a) kahdenvälinen kumulaatio: ”EU cumulation”, ”Cumul UE” tai ”Acumulación UE”; b) kumulaatio Norjan, Sveitsin tai Turkin kanssa: ”Norway cumulation”, ”Switzerland cumulation”, ”Turkey cumulation”, ”Cumul Norvège”, ”Cumul Suisse”, ”Cumul Turquie”, ”Acumulación Noruega”, ”Acumulación Suiza” tai ”Acumulación Turquía”; c) alueellinen kumulaatio: ”regional cumulation”, ”cumul regional” tai ”Acumulación regional”; d) laajennettu kumulaatio: ”extended cumulation with country x’”, ”cumul étendu avec le pays x tai ” Acumulación ampliada con el país x’.

GSP-järjestelmän korvaava alkuperävakuutus komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/2447 , Liite 22-20, EUVL L 343/2015, sivu 844:

Korvaavien alkuperävakuutusten laatimista koskevat vaatimukset

1. Jos alkuperävakuutus korvataan, jälleenlähettäjän on merkittävä alkuperäiseen alkuperävakuutukseen seuraavat tiedot:

a) korvaavan alkuperävakuutuksen tai korvaavien alkuperävakuutuksien tiedo

b) jälleenlähettäjän nimi ja osoite;

c) vastaanottaja tai vastaanottajat unionissa tai tapauksen mukaan Norjassa tai Sveitsissä.

2. Alkuperäiseen alkuperävakuutukseen on merkittävä”Replaced”, ”Remplacée” tai ”Sustituida”.

3. Jälleenlähettäjän on ilmoitettava seuraavat tiedot korvaavassa alkuperävakuutuksessa:

a) alun perin annetun alkuperävakuutuksen kaikki jälleenvietäviä tavaroita koskevat tiedot

b) päivämäärä, jona alun perin annettu alkuperävakuutus laadittiin

c) liitteen 22–07 mukaisen alkuperäisen alkuperävakuutuksen tiedot, myös tieto sovellettavasta kumulaatiosta

d) jälleenlähettäjän nimi ja osoite sekä jälleenlähettäjän rekisteröidyn viejän numero

e) vastaanottajan tai vastaanottajien nimi ja osoite unionissa tai tapauksen mukaan Norjassa tai Sveitsissä

f) korvaamispäivämäärä ja -paikka.

4. Korvaavassa alkuperävakuutuksessa on oltava maininta ”Replacement statement”, ”Attestation de remplacement” tai ”Comunicación de sustitución”.


Miten kehittäisit tätä sisältöä?

Haluamme kehittää verkkopalveluamme yhteistyössä asiakkaidemme kanssa. Siirry antamaan kehitysehdotuksesi klikkaamalla "Lähetä kehitysehdotus".

Lähetä kehitysehdotus