Hoppa till innehåll

Serbian vastavuoroinen sopimus julkaistu

Julkaisuajankohta 2.2.2010 9.51
Tiedote

24/2010, RAS/LL

EY:n ja Serbian välinen kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskeva väliaikainen sopimus (2010/36/EY) on julkaistu  Euroopan unionin virallisessa lehdessä L 28, 30.1.2010. Serbia on soveltanut sopimusta yksipuolisesti jo 30.1.2009 lähtien. Yhteisössä sopimusta on sovellettu 8.12.2009 lähtien. Sopimus on tullut voimaan 1.2.2010.  Tällä väliaikaisella sopimuksella on pantu täytäntöön EY:n ja Serbian   välisen vakautus- ja assosiaatiosopimuksen kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevat määräykset. Väliaikaista sopimusta sovelletaan siihen asti, kunnes  vakautus- ja assosiaatiosopimus tulee voimaan.

Sopimusta ei sovelleta Kosovoon.

Muodostettava vapaakauppa-alue

Yhteisö ja Serbia perustavat asteittain kahdenvälisen vapaakauppa-alueen. Se perustetaan enintään kuuden vuoden kuluessa väliaikaisen sopimuksen voimaan tulosta.

Tullietuudet ovat sopimuksessa nyt vastavuoroisia. Toisin sanoen myös yhteisön alkuperätuotteet  saavat tullietuuksia Serbiaan vietäessä. Etuuden saamisen edellytyksenä Serbiassa on se, että yhteisön viejä on antanut tuotteelle etuuskohteluun oikeuttavan alkuperäselvityksen (hakenut tullilta EUR.1 -tavaratodistuksen tai laatinut itse kauppalaskuilmoituksen).

Tullimyönnytykset

Sopimuksen liitteissä on yhteisön ja Serbian tullimyönnytykset toistensa alkuperätuotteille tuotealoittain. Jalostettujen maataloustuotteiden kauppaa koskevat säännökset ovat pöytäkirjassa N:o 1.

Alkuperäsäännöt

Sopimuksen pöytäkirjassa N:o 3  on alkuperäsäännöt. Nämä säännöt ovat samanlaiset  kuin muissakin yhteisön Länsi-Balkanin maiden kanssa solmimissa kauppaa koskevissa sopimuksissa. Nimikekohtaisissa alkuperäsäännöissä  (pöytäkirjan liite II) on otettu huomioon vuoden 2007 alusta voimaan tulleet HS-nimikkeistön muutokset. 

Alkuperäsääntöihin sisältyy kahdenvälinen ja laajennettu kumulaatioalue. Pöytäkirjan liitteessä V mainitut tuotteet eivät kuulu tämän laajennetun kumulaation soveltamisen piiriin (runsaasti sokeria sisältävät tuotteet). Yleinen toleranssisääntö on 10 % tuotteen vapaasti tehtaalla -hinnasta. Tätä säännöstä ei sovelleta 50 – 63 ryhmän tuotteisiin (tekstiilit).

Riittämättömänä valmistustoimena (7 artikla) on  mainittu myös sokerin sekoittaminen muiden aineiden kanssa.

Tullinpalautuskielto

Pöytäkirjan 15 artiklassa on tullinpalautuskieltoa koskeva säännös. Täydellistä tullinpalautuskieltoa sovelletaan heti sopimuksen voimaan tultua.

Kirjanpidollinen erottelu

Serbian sopimuksen alkuperäsääntöihin (21 artikla) sisältyy säännös kirjanpidollisesta erottelusta. Menettelyn soveltamien edellyttää tullipiirin myöntämää kirjallista lupaa.

Alkuperäselvitykset

Alkuperäselvityksinä käytetään EUR.1-tavaratodistusta sekä  kauppalaskuilmoitusta.  Valtuutetun viejän menettely oikeuttaa viejän laatimaan kauppalaskuilmoituksia lähetyksen arvosta riippumatta.  Alkuperäselvitys on voimassa neljä kuukautta siitä päivästä, jona se on annettu viejämaassa. Se on esitettävä mainitun ajan kuluessa tuojamaan tulliviranomaiselle.

Kauppalaskuilmoituksen tekstin malli

Valtuutettu viejä:

The exporter of the products covered by this document (customs authorisation No . . . . ) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of  . . . . preferential origin.

Suomessa myönnetyn valtuutetun viejän lupanumero alkaa aina maakoodilla eli FI/ . . .   .

Muu viejä (jolloin alkuperätuotteiden arvo lähetyksessä voi olla enintään 6 000 euroa):

The exporter of the products covered by this document declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of  . . . .   preferential origin.

Muun kuin valtuutetun viejän on aina allekirjoitettava tämä kauppalaskuilmoitus.

Etuuskohtelu ilman alkuperäselvitystä

Yksityishenkilöiden toisille yksityishenkilöille lähettämät tuotteet  (pikkulähetykset) sekä matkustajien henkilökohtaisiin matkatavaroihin sisältyvät tuotteet voidaan tuoda maahan alkuperätuotteina alkuperäselvitystä esittämättä. Edellytyksenä on, että kysymyksessä ei ole kaupallinen tuonti ja tuotteiden on ilmoitettu täyttävän alkuperäsääntöpöytäkirjassa määrätyt vaatimukset.  Lähetettävien tuotteiden (pikkulähetykset) yhteisarvo ei kuitenkaan saa olla suurempi kuin 500 euroa ja matkustajatuomisten 1 200 euroa.

Serbialle  myönnettävät yksipuoliset tullietuudet

EU myöntää Länsi-Balkanin maille myös yksipuolisia tullietuuksia neuvoston asetuksella (EY) N:o 1215/2009 (EUVL L 328, 15.12.2009). Asetusta  sovelletaan 31.12.2010 asti.

Näitä yksipuolisia tullietuuksia sovellettaessa alkuperätuotteella  tarkoitetaan tullikoodeksin soveltamisasetuksen I osan IV osaston 2 luvun 2 jaksossa tarkoitettujen alkuperäsääntöjen mukaista  alkuperätuotetta. Alkuperäselvityksenä käytetään EUR.1-tavaratodistusta, jonka voimassaoloaika on neljä kuukautta todistuksen  antopäivästä.  

Jos  yksipuoliset tullietuudet ovat sopimuksessa säädettyjä   etuuksia edullisemmat, niin näitä yksipuolisia etuuksia sovelletaan edelleen niin kauan kuin asetus on voimassa (Yhteisön julistus).

Kun kysymyksessä ovat nimikkeistön 7 ja 8 ryhmän tuotteet, niin tullinalennus koskee uuden sopimuksen säännöksistä (11 artiklan 2 kohta) poiketen myös paljoustullia.

Lisätietoja asiasta antavat tullipiirien alkuperäasiantuntijat.

LUETTELO SOPIMUKSEN LIITTEISTÄ JA PÖYTÄKIRJOISTA

LIITTEET
Liite I (6 artikla) – Serbian tariffimyönnytykset yhteisön teollisuustuotteille
Liite II (11 artikla) – Pikkuvasikanlihatuotteiden (”baby beef”) määritelmä
Liite III (12 artikla) – Serbian tariffimyönnytykset yhteisön maataloustuotteille
Liite IV (14 artikla) – Yhteisön myönnytykset Serbian kalastustuotteille
Liite V (15 artikla) – Serbian myönnytykset yhteisön kalastustuotteille
Liite VI (40 artikla) – Teollis- ja tekijänoikeudet sekä kaupalliset oikeudet

PÖYTÄKIRJAT
Pöytäkirja N:o 1 (10 artikla) – Jalostettujen maataloustuotteiden kauppa yhteisön ja Serbian välillä
Pöytäkirja N:o 2 (13 artikla) – Viinit ja väkevät alkoholijuomat
Pöytäkirja N:o 3 (29 artikla) – Käsitteen ”alkuperätuotteet” määrittely ja hallinnollisen yhteistyön menetelmät
Pöytäkirja N:o 4 (38 artikla) – Terästeollisuuden valtiontuki
Pöytäkirja N:o 5 (41 artikla) – Keskinäinen hallinnollinen avunanto tulliasioissa
Pöytäkirja N:o 6 (50 artikla) – Riitojen ratkaiseminen

JULISTUKSET
Yhteisön ja Serbian yhteiset julistukset:

Yhteinen julistus tämän sopimuksen 17 artiklasta (VAS 32 artikla)
Yhteinen julistus tämän sopimuksen 40 artiklasta (VAS 75 artikla)

Yhteisön julistus:
Yksipuolisista kaupan toimenpiteistä

THT